Un comité científico organizará los actos del centenario de Manuel Álvarez Ortega
El Patronato de la Fundación dedicada a mantener viva la memoria del escritor cordobés anuncia la creación de unas jornadas de traducción
El Patronato de la Fundación Manuel Álvarez Ortega se ha reunido en pleno esta semana en Córdoba y ha acordado la formación de un comité científico conformado por profesores universitarios y expertos nacionales e internacionales que organizarán los actos académicos en conmemoración del centenario del nacimiento del poeta cordobés.
El escritor destacó por su traducción de poesía francófona contemporánea, llegando a recibir el Premio Nacional de Literatura y la aceptación de dos candidaturas al Premio Nobel por su labor como traductor. En este mismo ámbito, se anunció la creación de las I Jornadas de Traducción Manuel Álvarez Ortega, que se presentarán en formato simposio.
También se ha aprobado la creación de un programa de actividades que contará con representantes de medios especializados y suplementos literarios nacionales para el estudio del papel de la poesía y la traducción en los mismos.
En la reunión, a instancia de la familia del hermano del poeta, Rafael Álvarez Ortega, se ha estudiado la posibilidad de aceptar su legado pictórico, bibliográfico y documental, cuya importancia reside en su reconocimiento internacional, puesto que buena parte de sus obras están repartidas en las colecciones de varios museos de los Estados Unidos y Japón, así como en el Museo Reina Sofía de Madrid.
Las actividades del Patronato han finalizado con la visita a la exposición de la obra de Álvarez Ortega que se exhibe en el Museo de Bellas Artes y con las gestiones relativas al destino de su legado creativo (biblioteca, archivo y obra pictórica).
Además, el Centro UCOCultura ha acogido la presentación del libro Galería de rara antigüedad, del poeta y traductor Jaime Siles (que forma parte del Patronato), que ha logrado el XXVIII Premio de Poesía Jaime Gil de Biedma.
Temas relacionados
No hay comentarios